第一千一百五十一章 努力翻译中

神话版三国 坟土荒草 1056 字 2个月前

“陛下,将军说您干的漂亮!”翻译连蒙带猜的说道。

沃洛吉斯五世还以为李傕夸他当机立断的出动禁卫夹击罗马,这算是他这一战不多的亮点了。

“哈哈哈,问他愿不愿意帮我击败罗马!”安息王大笑道,他才上位了数年。和之前的王不同,他励精图治,年轻力壮,相信自己能治理好安息,将数次被罗马打破都城的耻辱洗刷。

“将军,陛下很高兴,问你能击败罗马不。”翻译吓得颤抖,他已经发现自己上一句翻译错了,然而不敢解释啊。而且因为胆战心惊,翻译的时候再次出错了。

“罗马啊,这次出其不意算是我们胜了一局。”李傕思考了一下说道,他也看到罗马的枪盾步卒了。很犀利,“要说能击败不的话,同样条件下我们肯定不会输的。”

翻译官傻眼了。这种假设,还有成语听不懂啊。本身他汉语和安息话都是二把刀好吧,他是乌孙人……

不过有些时候你不会说也要说啊。没看到安息王正在看着你吗,翻译官抱着完蛋了的想法,将自己的能听词拼了起来。

“陛下,将军说能击败,他们是不败(不会输)的!”翻译官笃定的给安息王翻译道。

沃洛吉斯五世大笑,在他看来作为一个优秀的将领就要有这种自信,能当着另一国国王说出自己的大军是不败的,这是何等的魄力!

“不愧是大汉帝国的勇士,不愧是击溃了匈奴的帝国,我们安息愿意再次与你们缔结盟书!”安息王振奋的说道,看都不看惊慌的翻译官,话说翻译再次发现自己翻错了一堆东西。

这个时候的翻译几乎已经泪流满面,回头双方要是知道对方说了什么,他该被做成肉拌酱了。

“陛下说将军你和你的手下非常的能打,他们愿意和你们结盟。”翻译再次坑了……