首先,编曲配乐不能太复杂,他现在没时间也没有金钱去完成复杂的配乐。
其次,演唱的难度不能太高,他唱不上高音。比如说霍克抄一首《江南》,估计唱出来也是个车祸现场。
最重要的是这首歌曲要符合这个时代的审美,符合青少年偶像的定位。
想象一个十七八岁的少年唱一首《董小姐》那简直是绿的可怕,大型掉粉现场。或者说唱《十年》的话多么的违和,十七八岁的中年大叔?
霍克有一个习惯,他喜欢把自己思考的过程写在纸上,把重要的部分进行归纳总结。
请承认自己唱歌水平不足的事实!
这是书桌白纸上置顶的第一句话。
“无论是咬字吐词还是真假声的转换都存在瑕疵,可能短时间之内是不能改变的。”霍克犹豫了一会否定了自己的最初想法,“以我现在的实力可能唱《小幸运》这样的曲子很难打动人,这种听起来越简单的曲子实际上越难把握。”
思维一转,霍克似乎找到了解决办法。
他记得以前在地球看选秀节目时评委会对那些唱非华语歌曲的选手说两个点:其一,发音不准,唱的有问题。
当然这不是重点,重点是第二种评价。
大致的意思是因为不是所有人都会说外语,所以在唱外语歌曲是观众不一定能够分辨出选手的咬字和发音,反而会觉得哇这个人会说外语好牛啊!
霍克就记得当时有个女歌手选秀节目的冠军唱了一个法语的《卡门》,秀的飞起。
至于发音吐词准不准,众说纷纭,那个女歌手的确凭借这个小火了一把。
所以说人要时刻学习扬长避短,在无法避短的时候就要想办法把周围人的水平拉到和自己一样低,然后用见识战胜别人。
作为英语系的大二学生,写出一首英文歌曲那不是很正常的事!
还要补充一点,在华夏英语不是必修,只是一门常用国际语言。
英语是欧联邦的法定语言之一,而大洋彼岸的鹰国则由于特殊历史的原因,英语、华夏语、西班牙语可以说三足鼎立。
这个时代在华夏唱英语歌给人听起来的感觉和在地球上汉人听法语德语歌曲一样,云里雾里,似懂非懂,容错率显著提高。