龙侯之山,无草木,多金玉。决决之水出焉,而东流注于河。其中多人鱼,其状如【鱼帝】(tì)鱼(即鲇鱼),四足,其音如婴儿,食之无痴疾。
译文:龙侯山,不生长花草树木,有丰富的金属矿物和玉石。决水从这座山发源,然后向东流入黄河。水中有很多人鱼,形状像一般的【鱼帝】(tì)鱼(即鲇鱼),长有四只脚,发出的声音像婴儿哭啼,吃了它的肉就能使人不得疯癫病。
....................................
【(lù)鯥鱼·蛇尾有翼(不患肿病)】《山海经·南山经》
柢山。有鱼焉,其状如牛,陵居,蛇尾有翼,其羽在魼下,其音如留牛,其名曰鯥,冬死而复生。食之无肿疾。
译文:柢山。水中生长着一种鱼,大小像一头牛一样,靠着山坡居住,蛇尾而背上长着翅膀,翅膀在肋骨间生长,声音像耕田的牛一样,名字叫鯥,冬天是会冬眠栖息。吃了它的肉可以不患肿病。
...................................
【赤鱬(rú)·状如鱼而人面(不生病)】《山海经·南山经》
青丘之山。即翼之泽。其中多赤鱬,其状如鱼而人面,其音如鸳鸯,食之不疥。
译文:青丘之山。即翼水。水中游动着很多红色却生人面的鱼,它的声音像鸳鸯鸟一样,吃了它的肉就可以不再生病。
...................................